伯爵说:“外公要和你妈妈谈一些事。罗伊丝小姐会陪你去的。”
伯爵依旧闭着眼,怜爱而又自责地说:“由于我的草率和鲁莽,带给了你一桩不幸的婚姻。假如我拒绝他……也许你过得会比现在更幸福。”
si m i s h u wu. c o m
罗伊丝低声笑
:“也许您可以把她当一名
女,获得肉
快乐……”
她出生于那不勒斯一个商人家庭,父亲破产后,她不得不谋取一份职业,养活自己和家人。作为一名家庭教师,侍奉对自己有兴趣的男主人,几乎是一种责任。幸好巴尔夫并不
暴,虽然有一点愚蠢,但对罗伊丝而言,这并不是缺点。
罗伊丝亲吻着他的腮颊,没有作声。
黛
丝两手握在
前,“我会照顾自己。”
一行人离开大厅,德蒙特伯爵站起来,有些疲惫地说:“到书房来吧,我的女儿。”
黛
丝怔了一下,忽然惊恐地捂住嘴巴,明亮的眼睛刹那间涌起一层薄雾。
公爵夫人由于
痛还未起床,嘉汀纳心神不定地坐了片刻,然后悄悄走到书房外。可惜房门很厚,什幺也听不到。
巴尔夫恨恨说:“我是个
着绿帽子的男爵!甚至还要替那个混帐
夫抚养他的孽种!”
巴尔夫突然抓住她的
房,热切地说:“等拿到了遗产,我们就想办法赶走她,然后我们就结婚!让你成为巴尔夫男爵夫人!”
黛
丝镇静下来,默默听着父亲的话。
“我憎恶她的一切!她是个魔鬼!那个婊子甚至不让我上她的床!她跟人通
,却不愿让自己的丈夫见到她的
!她的表情和眼神,就好像我是一
肮脏的猪猡!”
嘉汀纳看着他
壮的手臂,“是下雨了吗?”
罗伊丝侧着
子,用手指玩弄着男爵的
发。
宽大的书桌上整齐地摆放着鹅
笔、墨水、银柄的拆纸刀和一叠素白信笺。
她不知
一个私生女会分得多少遗产,但她有一瓶可爱的药水,那是妇女们
行的玩
,可以实现自己的愿望。
黛
丝默默起
,随父亲走入书房。
“你虽然柔弱,却是个倔强的孩子。”伯爵低声说,“你母亲的离去,同时带走了我的灵魂。我的女儿,现在你面前的,只是一
躯壳。”
“但我会竭力安排好你的生活。”
罗伊丝笑了起来,她抱住巴尔夫,用下腹磨
着他的
,“可怜的小猪,我会让你快乐的……”
次日清晨,佐治提出想参观一下城堡,伯爵同意了,并且让自己的贴
男仆萨普陪同。
嘉汀纳嫣然一笑,与男仆
肩而过,波浪般的秀发有意无意在他肩
掠过,留下一
郁的香气。
“我不会留给你太多的财产。”
萨普微微躬
,肩膀坚实的肌肉高高隆起,几乎撑破了衣服,“我来为洁贝儿小姐取伞。”
巴尔夫要失望了,负债累累的他,急需一笔钱偿还债务。
罗伊丝小姐连忙拉住洁贝儿,“我很乐意。”
没想到洁贝儿对城堡更加感兴趣,“我也要去,我想上那个最高的塔楼。妈妈,陪我一起去好吗?”
伯爵睁开眼睛,带着苍凉的忧伤说:“总有一天,你会理解我。”
嘉汀纳抬起
,看到那个摩尔人正站在面前。她掩饰着窘态说:“你们不是出去了吗?”
罗伊丝骑在巴尔夫的
上,用柔腻的肉
套弄他的阳
。小巧的
房上下
动,
旁一颗小小的红痣,在烛光下,像
灵的眼睛闪着妖媚的光芒。
“夫人。”旁边忽然有人说
。
他沉默良久,然后低声说:“原谅我。”
伯爵瘦削弱
陷进
椅中,他闭上眼,失去血色的脸象大理石一样苍白。
“不。是阳光。夫人。”
巴尔夫男爵给罗伊丝使了个眼色,然后对岳父说,自己对这座雄伟的城堡也很有兴趣。
书房光线很暗,紫檀木制成的书架占据了整面墙
,为了便于取下高
的书籍,旁边还放着一只带
轨的木梯。书架上摆着成排的
金封面书籍,珍贵的羊
卷,还有复杂的手稿。
洁贝儿的金发和蓝眼,与她的父母都不一样。
“可憎的黑发!可憎的黑眼睛!可憎的东方面孔!每个人都在背后耻笑我,娶了一个异族婊子当妻子!”